Direkt zum Hauptbereich

More Than Two: Fragen -- Kapitel 18: Mono/Poly Relationships

If you are the monogamous partner:
-- Wenn du der monogame Partner bist:
1. Why do I identify as monogamous? Is it because I only want one partner for myself, or because I want my partner to only be with me, or both?
-- Warum bezeichne ich mich als monogam? Ist es, weil ich nur einen Partner haben möchte, oder weil ich möchte, dass mein Partner nur mit mir zusammen ist, oder beides?
Trifft nicht zu.

2. Do I enjoy time to myself or without my partner? Do I have hobbies I enjoy alone or with others, and a social life that does not rely on my partner?
-- Bin ich gerne für mich oder ohne meinen Partner? Habe ich Hobbys, die ich alleine oder mit anderen Menschen genieße? Ein Sozialleben, das nicht auf meinen Partner angewiesen ist?
Ich brauche und genieße Zeit für mich selbst. Ich habe sowohl Sozialleben als auch Hobbies, mit denen ich diese Zeit füllen kann und möchte. Auch wenn ich Teile davon durchaus zu teilen bereit bin, will ich auch meine eigenen Inseln haben, und brauche meine Unabhängigkeit.

3. Am I prepared to face uncomfortable feelings such as jealousy, insecurity and fear about my partner's loyalty, and to put in the work required to overcome them?
-- Bin ich darauf vorbereitet, mich unangenehmen Gefühlen wie Eifersucht, Unsicherheit und Angst bezüglich der Loyalität meines Partners zu stellen und daran zu arbeiten, sie hinter mir zu lassen?
Ich bin dazu bereit, mich ihnen zu stellen, und, sofern sie mir allein gehören, auch hindurchzuarbeiten.
Ich bin nicht bereit, berechtigte Gefühle und Vernachlässigungen oder ähnliches anzunehmen und es zu meinem Problem allein machen zu lassen.
Je nach Nähe, Beziehungsform etc. ist es für die Verbindung notwendig, dass mein Partner mich dabei unterstützt und liebevoll ist. Es ist unbedingt notwendig, dass es keinerlei Form von Vorwürfen, shaming oder ähnlichem gibt.

If you are the poly partner:
-- Wenn du der polyamore Partner bist:
1. Am I prepared to give my monogamous partner time and space to process his feelings about my polyamory?
-- Bin ich darauf vorbereitet, meinem monogamen Partner Zeit und Raum zu geben, um seine Gefühle zu meiner Polyamorie zu verarbeiten?
Ja.
Allerdings bin ich nicht bereit, an meiner Art und Weise, mit Menschen in Verbindung zu treten, etwas zu ändern.
Wie genau dieses Zeit und Raum aussieht, muss also im Einzelnen ausgehandelt werden.
Am Ende wird es ggf. sinnvoller sein, einzusehen, dass wir nicht kompatibel sind, anstatt und beide zu verrenken, um vielleicht irgendwie zusammen sein zu können.

2. Am I prepared to make concessions in my relationships to help the monogamous person work through his feelings?
-- Bin ich darauf vorbereitet, in meinen Beziehungen Zugeständnisse zu machen, um meinem monogamen Partner zu helfen, seine Gefühle zu bewältigen?
Ja, in einem gewissen Maße. Allerdings nicht, was andere Beziehungen angeht, sondern nur in einem Rahmen, der nur uns beide etwas angeht.

3. Are there limits on the concession I will make, either in terms of what I will agree to or the time span of the agreement?
-- Gibt es Grenzen bezüglich der Zugeständnisse, die ich machen kann, sowohl im Sinne von dem, wozu ich bereit bin, als auch was die Zeitspanne angeht?
Es darf nur zwischen uns beiden sein und meine anderen Verbindungen nicht berühren. Ich werde nichts eingehen, was ich nicht halten kann und auch nichts, von dem ich mich sehr eingeschränkt fühle - wenn jemand mit mir zusammen sein möchte, dann mit mir und nicht mit einem Idealbild von mir, das Mensch im Kopf hat.
Ob es Grenzen bezüglich der Zeitspanne gibt, kommt darauf an, was für Zugeständnisse und Vereinbarungen wir im Einzelnen treffen.

For both partners:
-- Für beide Partner:
1. Do I fully understand my partner's choice to be monogamous/polyamorous, and am I able to accept my partner for who she is?
-- Verstehe ich wirklich, warum mein Partner entschieden hat monogam/polyamor zu sein und bin ich in der Lage, meinen Partner zu akzeptieren, wie sie ist?
Trifft nicht zu.

2. Can I build a relationship that respects the agency not only of each of us, but of others who are involved as well?
-- Bin ich in der Lage, eine Beziehung zu bauen, die die Handlungskompetenz sowohl von uns beiden als auch von anderen Involvierten respektiert?
Erfahrung sagt, dass ja.
Ich denke, am Ende kommt das aber immer auf die Situation, Umstände und Beteiligten an und ist auch nie fest gegeben.

Kommentare